FILMAS APSVEIKUMI VĀRDA DIENAS ČATS REKLĀMA oHo.lv
Lai lietošana būtu ērtāka, lūdzu, pagriez savu tālruni!
Reģistrētiem lietotājiem



Reģistrēties Aizmirsu paroli!
Interešu grupas [???]
Interešu grupas > Kino,TV, filmas, aktieri  > Jaunākās filmas
Sadaļā filmas un kino ir tūkstošiem filmu apraksti, vērtējumi, vari veidot savu filmu TOPu.
Miramise Miramise tēma (2009-03-28 11:53) [visas]:

Brīvības cena

Miramise (2009-03-28 11:53)
 Filma "Brīvības cena"- lieliska!
mazliet saskatu scenārija līdzību ar "Zaļo jūdzi", bet kopumā kino ļoti labs. Aizraujoši skatīties, ņemot vērā to, ka filma ir samērā gara.
Iesaku noskatīties!
lars77 (2009-03-31 17:01)
 hmm..ja jau saki,bus japaskatas.
Miramise (2009-04-05 10:25)
 Paskaties gan :)
Neurosis (2009-04-24 14:00)
 Kāpēc šī filma ir iekļauta sadaļā "Jaunākās filmas"? Tā ir 1994. gada filma. Turklāt ar nejēdzīgi un nepareizi tulkoto latvisko nosaukumu, kas diemžēl tāds ir arī uz latviski izdotā DVD versijā. Tātad, filma, kas oriģināli pazīstama ar nosaukumu "The Shawshank Redemption", sižetiski līdzīga filmai "Green Mile" ir ļoti saprotama un vienkārši izskaidrojuma dēļ - tās abas ir veidojis viens režisors un, kas ir vēl svarīgāk, tās abas ir veidotas pēc Stīvena Kinga darbu motīviem. Un, jā, filma notur uzmanību teju visā garumā; tas ir stāsts, kas ar savu emocionālu iedarbību diez vai zaudēs savu vērtību. Paradoksāli, ka, lai arī šī filma tagad tiek gan kritiķu, gan skatītāju sumināta (paskatieties, kurā vietā šī filma iebalsota IMDB topā), savā laikā tā nesaņēma nevienu Oskara balvu.
Miramise (2009-04-24 16:59)
 Ja runājam par filmu nosaukumu tulkošanu, tad tur nu nav ko piesieties- dažādus nosaukumus tulko citādāk labskanības dēļ :)
Un par to, ka tikai tagad par filmu runā vairāk- arī labākie gleznotāji tiek atzīti par izciliem tikai pēc viņu nāves. :)
Neurosis (2009-04-24 18:05)
 Jā, bet tomēr šajos nepareizi tulkotajos gadījumos laikam vajadzētu klāt dot arī filmas oriģinālnosaukumu, lai cilvēki saprastu, kura filma īsti ir domāta.
Jā, droši vien labskanības dēļ tas tiek darīts; un te (atvainojos par offtopiku) atceros vienu jaunāku filmu, kas tās izrādītājiem Latvijas kinoteātros sagādāja raizes ar nosaukuma latviskošanu - filma "Kiss kiss bang bang". Toreiz labskanības dēļ viņi vispār to neatļāvās tulkot. Bet būtu gana smieklīgi.
Miramise (2009-04-24 18:09)
 Tur nu gan man tev jāpiekrīt- filmas oriģinālnosaukums gan jāpievieno :)

bet paskat, cik jauki sanāktu- "Sodien biju uz filmu- "Buča, buča, šāviens, šāviens" " :)
Rādu no 1 līdz 7 (kopā 7)

Šī tēma ir slēgta un to vairs nevar komentēt
Twitter Draugiem Facebook
Iepazīšanās portāls oHo.lv
oHo.lv administrācija neatbild par iepazīšanās sludinājumu un pārējās portālā paustās informācijas saturu.
Apmeklējot oHo.lv Jūs apliecināt, ka esat iepazinušies ar oHo.lv lietošanas noteikumiem un apņematies tos ievērot.
© 2000.
oHo.lv izmanto sīkdatnes, lai darbotos un nodrošinātu Tev lielisku pieredzi.
Vairāk par sīkdatņu veidiem, to izmantošanu un konfigurēšanas iespējam lasiet šeit.
p.s. Mums arī nepatīk visi šie logi un paziņojumi, bet tāda nu ir kārtība 😅